Что привезти с Канарских островов

Канарские острова — это настоящий рай для тех, кто любит хороший шоппинг.

На Канарских островах нет никаких таможенных накруток и пошлин на товары!

В местных магазинах предлагают товары отличного качества по очень низким ценам. Даже магазины «Duty Free» в аэропортах не могут конкурировать с местными ценами. Одежда, спиртное, табак, цифровые и пленочные фотоаппараты, магнитофоны, радио, часы — здесь все намного дешевле, чем в странах-производителях этих товаров.

Здесь можно найти не только обычные повседневные вещи, но и очень редкие оригинальные предметы из разных уголков мира. Например, изделия из слоновой кости с берегов Ганга, натуральный китайский шелк, кожу нигерийского крокодила и многое другое.

Магазины работают с 9.00 до 13.00 и с 16.00 до 20.00 с понедельника по субботу.

Обращаем ваше внимание на то, что в период с 13.00 до 16.00 во многих магазинах — сиеста, т.е. именно в это время они не обслуживают клиентов.

Крупные супермаркеты работают с 10.00 до 21.00 с понедельника по субботу без перерыва. В воскресенье и праздники магазины не работают, за исключением небольших магазинчиков в туристических зонах, которые содержат выходцы из стран Азии и Северной Африки.

Изделия народных промыслов

Национальные ремесла на Канарских островах развиваются изо дня в день. Любое мастерство передается из поколения в поколение. Лучше всего приобретать такие товары на рынках, где работают ремесленники, там вы можете даже понаблюдать за их работой.

Керамика

Гончарное искусство — самое древнее на островах, оно появилось здесь еще со времен гуанчей. Местные гончары, в том числе, изготавливают копии экспонатов разных музеев. Огромную ценность представляют изделия из Чипуде (остров Гомера) и Масо (остров Пальма).

Плетеные изделия

Обратите внимание на плетеные изделия, сделанные вручную. Это может быть шляпа, корзина, сумка или что-нибудь другое из листьев пальмы или веток ивы (Терор и Инхеньо на Гран-Канарии).

Традиционная вышивка

Женщины Канарских островов до сих пор владеют секретами традиционной местной вышивки.
Вы можете приобрести замечательные салфетки, скатерти, чехлы на подушки, покрывала на кровать и многое другое. Особенно стоит отметить кружева в виде розочек из Вилафлора (Тенерифе) и вышивку из Инхеньо.

Изделия из кожи

Например, отличные кожаные ремни и пояса, к которым вы сможете прямо здесь подобрать подходящую пряжку и сделать дырочки, а также украсить изделие заклепками или чем-нибудь еще, что предложит вам мастер.

Изделия из дерева и камня

На Канарских островах есть искусные резчики по дереву и по камню. Любое их творение станет прекрасным украшением вашего интерьера, интересным подарком для ваших близких или сувениром для коллег по работе. 1

Популярны картины на библейские сюжеты, вырезанные мастерами на каменных плитах.

Еда

Сангрия, вина, ликеры, местный ром. Словом, все то, о чем мы уже упоминали раньше в разделе «Кухня». Непременно купите замечательную местную мальвазию — это десертное вино особенно понравится женщинам.

Фирменные канарские соусы. Больше вы такого нигде не встретите, эти соусы продаются только на Канарских островах. Соусы в сувенирных магазинах обычно специально продают в маленьких симпатичных бутылочках.

Необычное варенье. Например, из плодов кактуса. Во многих местных сувенирных магазинчиках можно продегустировать разные варенья и соусы.

Необычные сувениры

шишка канарской сосныТут возможны разные варианты. Например, кусочек застывшей вулканической лавы или большая шишка канарской сосны. Многие туристы привозят с островов ростки местных растений, которые лучше всего покупать в специализированных магазинах-оранжереях.

Ни в коем случае нельзя выкапывать росток канарской сосны — это растение считается национальным достоянием, штраф за подобное нарушение составляет 2000 евро!

Мини-разговорник

  • ола — здравствуйте, привет
  • адьос — до свидания, пока
  • аста луэго — до скорого
  • пор фавор — пожалуйста (в значении «будьте добры»)
  • грасис — спасибо
  • си — да
  • но — нет
  • пердон — прошу прощения
  • бале — окей, годится
  • но абло эспаньоль — я не говорю по-испански
  • эстой мирандо, грасис — я пока ничего не выбрал (буквально — «я смотрю, спасибо»)
  • куанто бале — сколько стоит?
  • пробадорес — кабинки для примерок
  • тархета — карта (для оплаты покупок)
  • эн эфективо — наличными деньгами
  • син йело — безо льда (при заказе в ресторане)
  • бьен эчо — хорошо прожаренное мясо
  • поко эчо — мясо с кровью
  • сэрвеса — пиво
  • тинто — красное, росадо — розовое, бланко — бело (при выборе вина)
  • кафе кортадо — черный кофе с небольшим количеством молока
  • кафе кон лечэ — черный кофе пополам с молоком
  • кафе соло — черный кофе
  • парэ аки — остановите здесь
  • эстасьон дэ аутобусэс — автобусная станция
  • эстасьон дэ трэнэс — железнодорожная станция
  • аюда — помощь!
  • урхенсиас — скорая помощь
  • бомберос — пожарные

Местным жителям очень нравится, если с ними пытаются общаться на их языке. Иногда даже простых слов типа «привет» или «спасибо» будет достаточно, чтобы создать благожелательную атмосферу общения. Гласные в испанском языке нужно произносить как можно четче, даже безударные. Иначе слова могут приобрести совершенно иной смысл.

Например, испанское слово «polio» — цыпленок -произносится как «пОйо». Но если произносить его в соответствии с нашей привычкой, то оно будет звучать как «ПОйа», а это крайне грубое слово, обозначающее характерный для мужского пола орган.

Популярное в России выражение «аста ла виста» является анахронизмом и в настоящий момент не употребляется в испаноязычных странах.

В случае отказа от чего-либо принято говорить «но, грасиас», в случае согласия на что-либо — «си, пор фавор».

Поделится

Читайте также: